Giuseppe Tartini - Lettere e documenti / Pisma in dokumenti / Letters and Documents - Volume / Knjiga / Volume II

468 With regard to my will, I find entirely superfluous your concern, as impressed on me in several letters from your brother Signor Giuseppe: that is, not to give a place in the house to the wife of Dottor Pietro, though preserving the family union and the common interests. I have always intended the union of souls, and not of persons, and so I intend and will always intend. You mention to me the provision of candles, salted fish and moscato . The provision of candles is indeed necessary to me, and this one with my money, which I shall reimburse to Signor Pezzi when you write and tell me the cost. The salted mullets and the moscato (if it comes) I shall quite enjoy: the mullets for the family’s needs; the moscato for my throat. To my surprise I then received gifts from my niece Signora Anna in the three packages that arrived at my house today. Today, which is a day full of various commitments for me, does not give me the time to reply to her most cordial and courteous letter, to which I wish to answer and must answer when my mind is tranquil. Meanwhile, please thank her for me, and thank her cordially, as I shall also do soon, albeit by means of letter. If all of us had the same heart as her, we would fare a lot better; but never mind: sunt mala mixta bonis . Next, I am most curious to know and see the outcome of Dottor Pietro’s journey. If he comes, he will be welcomed as a true brother, and God knows what infinite consolation it would be for me to see him here before I die, though without his wife, as I do not know what mood she might be in and what the reason for her great urgency to visit me with her husband might be. She might be good and honest; she might be devious and dangerous. God shall provide for everything. I embrace you heartily, as I do our whole family, and I am as ever your most affectionate uncle Giuseppe Tartini 182. Tartini to his nephew Pietro in Piran Padua, 5 February 1770 I have received your most dear letter, and the two packages are in the hands of Signor Pezzi, who will deliver them to me within the week. I hear what is happening there about the known purchase; in this I will not intervene and I only pray that everything will continually improve for all of you. But since our human affairs are always a mixture of good and bad, I must inform you that I am in a dire state of health and I have every reason to believe that God wants me in the other world quite soon. The leg, which is enormously swollen, and an ulcer in a toe of the same leg, which causes me constant pain, have reduced me, for over a month, to the state of being no

RkJQdWJsaXNoZXIy MjQ4NzI=